英語を学ぶならポピュラー音楽

パジャマ姿の情けないわたくし

最近になって思うのだが、ポピュラー音楽の英語タイトルというのは、けっこう馬鹿にならないものがある。自分が好きなミュージシャンの曲であれば、「このタイトルはどんな意味なんだろう」と気になって調べるからだ。オレはYMOとそのメンバーのソロアルバムのファンだったおかげで、"riot","absolute"といった中学1年生向けの教科書では滅多にお目にかからないであろう単語の意味を知ることができた。YMOの場合はつねにネイティヴ・スピーカーがスタッフとしてかかわっていたのも大きいと思うが。
というわけで、英語万能主義に毒されている教育ママ(死語かな、これは)に告ぐ。おかしな知育教材を買わせるぐらいなら、ポピュラー音楽のCDを買い与えたほうがいい。

追記

これといった意味もなく、6日の早朝に撮影したパジャマ姿のautoportraitも載せた。