漢字三文字

ここに書くのも気恥ずかしい話だが、といいつつも書いてしまうのだが、オレは

  • 於母影*1
  • 其面影
  • 不如帰

の3作の違いがよく判らなくて混乱する。誰が何を書いた(訳した)のであったか。

森鴎外全集〈12〉於母影 冬の王 (ちくま文庫)

森鴎外全集〈12〉於母影 冬の王 (ちくま文庫)

其面影 (岩波文庫 緑 7-4)

其面影 (岩波文庫 緑 7-4)

不如帰 (岩波文庫)

不如帰 (岩波文庫)

それにしても今朝の新潟は雪である。こんな日は布団に潜り込んだまま、好きな本でもだらだらと再読していたい。まだ午前10時前なのに、もう夕方のような暗さである。

*1:最初は「於面影」と書いて、コメント欄で指摘されて修正。